MARJO Kids Mahjong Oriental Jacket
Material
Main: 100% Polyester
Lining: 95% Polyester 5% Spandex
Kids Size | 90 | 100 | 110 | 120 |
Collar 領圍 | 32cm | 32cm | 35cm | 38cm |
Shoulder 肩闊 | 30cm | 30cm | 30cm | 32cm |
Chestr 胸圍 | 70cm | 74cm | 78cm | 82m |
Sleeves 袖長 | 33cm | 35cm | 37cm | 38cm |
Hem 下圍 | 70cm | 74cm | 78cm | 82cm |
Full Length 全長 | 40cm | 41.5cm | 43cm | 45cm |
Yi-ming Shop:
50A, Tung Street, Sheung Wan, Hong Kong (Entrance on Tai Ping Shan Street)
香港上環東街50號A舖 (太平山街入口)
Tel: +(852) 3111-2268
Fax: +(852) 3007-4802
Email: info@yi-ming.asia
Facebook: Yi-ming
Instagram: yimingoriental
Hong Kong
Yi-ming Store : 50A Tung Street, Sheung Wan, Hong Kong
(Entrance on Tai Ping Shan Street)
Opening hours: 11:00am - 7:00pm ( Monday - Friday)
12:00pm - 6:00pm (Saturday - Sunday)
Yi-ming 實體店::
香港上環東街50號A舖 (太平山街入口)
營業時間:
上午 11:00 - 晚上 7:00(週一至週五)
中午 12:00 - 下午 6:00(週六至週日)
Yue Hwa Department Store.
1/F, 301-309 Nathan Road, Jordan, Kowloon
Opening hours: 10:00am - 10:00pm
裕華國貨公司
香港佐敦彌敦道301-309號1樓
營業時間: 上午11時 - 晚上8時
Design Gallery (Hong Kong International Airport)
Address: Near Gate 1, Level 6,
Departures Hall (Restricted area), Terminal 1,
Hong Kong International Airport, Hong Kong
香港設計廊 (香港國際機場店)
地址: 香港國際機場1號客運大樓6樓離港層(禁區)近1號登機閘口
MAINLAND CHINA
Mainland China, Changzhou
HEI LAU 地址:青果巷二期西門貳1-13店 (半園前,百分茶旁)
SINGAPORE
Singapore Yue Hwa Chinatown Store:
2nd Level
Yue Hwa Chinese Products Pte Ltd
70 Eu Tong Sen Street
Singapore 059805
Opening hours: 11:00am - 9:00pm (Sunday to Friday)
11:00am - 10:00pm (Saturday)
新加坡裕華國貨公司:
2樓70號余東旋街
郵編 059805
營業時間: 上午11時 - 晚上9時 (星期日 - 星期五)
營業時間: 上午10時 - 晚上10時 (星期六)
Singapore SocietyA
SocietyA Flagship Store at Ngee Ann City
#03-14A, Takashimaya Shopping Centre,
Ngee Ann City, 391 Orchard Rd, Singapore 238872
Sunday – Thursday
10am to 8.00pm
Friday, Saturday & Public Holidays
10am to 9.30pm
SocietyA 旗艦店 (義安城)
#03-14A,高島屋購物中心,
義安城,烏節路 391 號,新加坡 238872
週日至週四
上午 10 點至晚上 8 點
星期五、星期六及公眾假期
上午 10 點至晚上 9 點 30 分
TAIWAN
CHIC POW
Visiting by Appointment
Phone : +886 -2-7755-2113
Address : RM. C, 7F, No.230, Sec. 2, Chang'an E. Rd., Zhongshan Dist.,
Taipei City 104, Taiwan (R.O.C)
旗袍兒
只接受電話預約
電話 : +886 -2-7755-2113
地址 :104 台灣臺北市中山區台北市中山區長安東路二段230號7樓之1C室
Pinkoi
1 point earned for every HKD $1 spent
When calculating how many points to award for an order based on the amount spent, the following applies:
shipping fees and shipping taxes are excluded;
any discounts applied in the order are excluded;
product taxes are excluded unless you list them in your product prices under Tax Settings
there is no currency conversions, the earning ratio applies according to the currency specified in your store.
each order edit after the status "Paid" or "Fulfilled" which creates an increase or decrease in order total will be displayed as a separate points transaction.
每消費 1 港元可賺取 1 點積分
在根據花費的金額計算訂單獎勵多少積分時,以下適用:
不包括運費和運費;
訂單中應用的任何折扣均不包括在內;
產品稅被排除在外,除非您在稅設置下的產品價格中列出它們
沒有貨幣轉換,收益比率根據您商店中指定的貨幣適用。
在“已付款”或“已完成”狀態後的每個訂單編輯都會導致訂單總額增加或減少,這將顯示為單獨的積分交易。
THE BUND OF LOVE「THE BUND OF LOVE」2022-23最新長衫系列BY YI-MING X SOPHOEBELOUS
Yi-ming繼上次成功推出新加坡著名地標系列,今次再下一城,聯同自媒體達人@Sophoebelous 推出全新 The Bund of Love摩登長衫系列, 創造Yi-ming 全新面貌。
Yi-ming 設計師 Grace Choi 出生於中國上海,在香港長大,與中國旗袍文化藝術結下不解之緣 ,Grace 小時候在上海生活經常跑到外灘,穿梭黃埔江附近的大街小巷,對於當地的華麗建築和小時候的生活點滴都歷歷在目。 而上海,自古深受外國文化影響,英美法三國租界的歷史,深遠流傳了中西合璧文化,也是中西文化交匯的互相融合,這種正正是Yi-ming的設計態度。
基於種種因素 Grace 對於自己的出生地上海 Shanghai,有著一份濃厚的情意結。而The Bund Of Love 這個旗袍系列,是Grace經過長久策劃和構思希望能融入自己品牌的一個項目。 2022 Grace 在機緣巧合之下,和海外知名KOL Phoebe (Sophoebelous) 決定聯名合作, 推出The Bund of Love - by Yi-ming X Sophoebelous 的旗袍系列。
The Bund Of Love 以上海著名景點作為藍本,如外灘(The Shanghai Bund), 明珠塔(The Oriental Pearl TV Tower), 豫園(Yu Yuan), 靜安寺(Jing ’an temple), 世博中國館 (China Pavilion) , 及上海市花白玉蘭 (White Magnolia- The city flower of Shanghai) 等等極具藝術歷史文化的建築物,以 toile de jouy 圖案製作手法展示在各款服裝設計上,配合各式各樣的中式元素,秉承Yi-ming一貫中西合璧,古今薈萃的設計風格。
The Bund Of Love 系列分別有旗袍,外套,斗篷,上衣,及短裙可供選擇, 除此之外,為配合不同現代女性及不同場合需要, 我們特別設計了(一式三用)的功能性款式,希望能滿足生活忙碌的現代女性,替她們解決為日常服Mix & Match 的煩惱。 除此之外, The Bund Of Love 亦有不同類型的單件設計,容易配襯,可配搭不同的日常服,在平凡的 Casual wear 加添一種高貴,優雅個人風格。
Yi-ming and Disney jointly present the “Mi-Qi Collection 20/21”A mix and match of Mickey Mouse and a new interpretationof the traditional Qi-Pao for kids and families
Design inspired from freshlybaked Hong Kong style egg tarts; classic red-white-blue nylon canvas; neonlight signs of street; the geometrical beauty of old public housing estates;national collection mahjong entertainment; Hong Kong’s emblem – Bauhinia flower;and Hong Kong signature sightseeing places like “Pearl of the Orient” Victoria Harbour; all these inspirationsconveying into “Hong Kong Day & Night” Collection and dedicated to thosewho fond of Hong Kong.